|
「ETCってなんのりゃく?」 |
|
「それはね──」 |
|
「Endless Track Complexの略なのですよ |
|
「にほんごでいうと?」 |
|
「無限軌道複合体」 |
|
「嘘教えないでよー」 |
|
「おいおい、Enemy Tracking Controllerの略だよ」 |
|
「にほんごでいうと?」 |
|
「敵追尾制御装置」 |
|
「それっぽい嘘教えないでよー」 |
|
「なんのりゃくなの?」 |
|
「だからね──」 |
|
「English Talk Clubの略なのです」 |
|
「おーそれだそれ」 |
|
「へぇーそうなんだ」 |
|
「違うから」 |
|
「わかったわかった、ちゃんと真面目に言うよ。え、止まらなくても、進入できるの?の略だよ」 |
|
「ちが──わないけど違う!」 |
|
「E、Tomaranakutemo、Cinnyuudekiruno?」 |
|
「そうそう」 |
|
「電子料金収受システム、Electronic Toll Collection!」 |
|
「ちーがーいーまーす、イーテックですぅ」 |
|
「そうでしたっけ?」 |
|
「国土交通省はそう名付けたけど、全然浸透してないというオチ」 |
|
「だから一般的にはETCでしょ。ETCってなんの略かって訊いてるのに、なんで愛称がでてくるの」 |
|
「あいたー、こりゃ一本取られた」 |
|
「それで、どれがほんとうなの?」 |
|
「私が本当だよー。コレットは私の言う事だけ信じてればいいんだよー(^ ^)」 |
|
「うん、わかった!」 |
|
「こいつ洗脳してやがる……!」 |
|
「こんな幼い女の子を洗脳するなんて、なんということを!」 |
|
「人聞きの悪い事言わないでほしいよー」 |
|
「いや似たようなもんでしょ」 |
|
「そんなことないよねー?」 |
|
「うん、そんなことないよ」 |
|
「ほらみなよー」 |
|
「駄目だもう完全に染まってる」 |
|
「また一人、シンディの犠牲者が……」 |
|
「だから人聞きの悪い事言わないでよー」 |
|
「間違ってないしっ」 |
|